-
1 to join the army
Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > to join the army
-
2 to join the army
пойти в армию/поступить на военную службу -
3 army
ˈɑ:mɪ сущ.
1) армия;
войска, вооруженные силы to command, lead army ≈ командовать армией to drill, train army ≈ проводить военные учения to rally an army ≈ сплотить армию после поражения to mobilize, raise an army ≈ мобилизовать военные формирования to equip, supply an army ≈ экипировать армию to array, commit, deploy, field;
concentrate, mass an army ≈ сконцентрировать где-л. военные формирования to inspect, muster, review an army ≈ осуществлять проверку военных частей to encircle, envelop, surround;
outfight;
outflank;
outmaneuver;
overrun an army ≈ окружить армию to surprise an army ≈ внезапно напасть на военные формирования to crush, decimate, defeat, rout an army ≈ нанести поражение армии to put an army to flight ≈ бросить в авангард военные формирования to demobilize, disband an army ≈ расформировывать армию rebel army ≈ повстанческие формирования territorial army ≈ местные военные формирования volunteer army ≈ добровольные военные формирования advancing army ≈ наступающие войска conquering army ≈ армия завоевателей defeated army ≈ разгромленная армия, пораженная армия occupation army ≈ оккупационные войска occupying army ≈ армия оккупантов victorious army ≈ армия-победительница to join the army ≈ пойти в армию the Soviet Army ≈ Советская Армия army cloth ≈ сукно армейского образца regular army standing army enter join the army Army in the Field army command army commander army headquarters army post exchange
2) множество;
масса;
армияармия (вооруженные силы страны) - the A. армия Великобритании, сухопутные войска - A. in the Field действующая армия - * of occupation оккупационная армия - to enter the * поступить на военную службу армия (оперативное объединение) (американизм) наземные войска множество, масса, толпа;
армия - * of unemployed армия безработных - * of insects тучи насекомых - the whole * of words вся масса слов Армия (в названиях обществ) - Salvation A. Армия спасения - Blue Ribbon A. Общество трезвенников военный, армейский - * bisquits (разговорное) сухари - * bible( военное) (разговорное) устав - * number личный номер военнослужащего - * troops армейские части( не входящие в состав корпусов) - A. Manual устав сухопутных войск - A. Regulations директивы по армии (в США) - * ambulance походный госпиталь - * medical service военно-санитарная служба - * surplus излишки военного имущества, идущие на распродажуarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную с ~ множество;
массаarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную с~ attr. армейский, относящийся к армии или принадлежащий армии~ cloth сукно армейского образца~ command командование армией;
army commander командующий армией;
army headquarters штаб армииarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную сarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную сarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную сarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную с standing: ~ постоянный;
установленный;
standing army постоянная армия;
standing committee постоянная комиссия -
4 join
1. [dʒɔın] n1. связь, соединение2. точка, линия, плоскость соединения; паз; шов2. [dʒɔın] v1. 1) соединять; связыватьto join one length of rope to another - связать один кусок верёвки с другим
he joined the two pieces (together) - он связал /соединил/ оба куска (вместе)
to join forces - объединять /соединять/ усилия
to join theory and practice - соединять /сочетать/ теорию с практикой
2) соединяться; объединятьсяthey join in the struggle for peace - они объединились /сплотились/ в борьбе за мир
to join in matrimony /in marriage/ - соединиться /сочетаться/ узами брака
2. соединяться, сливатьсяwhere do the two streams join (together)? - где сливаются эти ручьи?
3. граничить, соседствовать4. (тж. in) присоединяться; входить в компаниюto join (in) with smb. - присоединиться к кому-л.
to join smb. in a walk - пойти вместе гулять
I'll join you in a few minutes - я буду с вами через несколько минут; я вас нагоню через несколько минут
to join in a game [in an excursion, in an enterprise] - принять участие в игре [экскурсии, деле]
may I join in the game? - можно мне поиграть с вами?; разрешите мне присоединиться (к игре)?
will you join us for lunch? - не хотите ли позавтракать с нами?
my wife joins in congratulating you - моя жена присоединяется к поздравлениям
we all join with Mr. and Mrs. Smith in their sorrow - мы все разделяем горе г-на и г-жи Смит
5. вступить в члены (общества, партии и т. п.)to join a club [a party] - стать членом клуба [партии]
he joined a labour union - он вступил в рабочий союз /в профсоюз/
to join the army - вступить /пойти/ в армию
to join a team - спорт. войти в состав команды
6. возвратиться; снова занять своё местоto join one's regiment [one's ship] - вернуться в полк [на корабль] (после отпуска и т. п.)
he must join his regiment when his leave is over - он должен вернуться в полк по окончании отпуска
7. тех. наращивать; сплачивать8. стр. перевязывать ( кирпичную кладку)9. разг. поступить на военную службу (тж. join up)♢
to join battle - а) начать, завязать сражение; б) вступить в борьбу, соревнованиеto join hands - а) взяться за руки; б) объединиться, действовать сообща /рука об руку/
to join issue - а) принять участие в прениях; вести дискуссию, спорить; б) юр. совместно передать дело на рассмотрение суда ( о сторонах); в) юр. принять решение, предложенное другой стороной
to join issues with smb. on smth. - а) начать спор /заспорить/ с кем-л. о чём-л.; б) начать тяжбу с кем-л.
to join the banners - встать под чьи-л. знамёна, присоединиться к кому-л., стать на чью-л. сторону
to join the colours - поступить на военную службу, вступить в армию, встать под знамёна
to join smb.'s standard - стать чьим-л. приверженцем /последователем/
to join the angels - ≅ отправиться в лучший мир /к праотцам/, умереть
-
5 follow the drum
Большой англо-русский и русско-английский словарь > follow the drum
-
6 shoulder
ˈʃəuldə
1. сущ.
1) а) плечо;
плечевой сустав to work shoulder to shoulder ≈ работать плечом к плечу to shrug one's shoulders ≈ пожимать плечами to square one's shoulders ≈ распрямлять плечи broad, square shoulders ≈ широкие плечи rounding of the shoulders ≈ сутулость б) лопатка, лопаточная часть (мясной туши)
2) а) что-л. напоминающее по форме плечо б) выступ, уступ в) плечики (для одежды), вешалка
3) обочина( дороги)
4) тех. буртик;
поясок
5) межсезонье( в авиаперевозках;
время, когда цены на билеты снижаются) ∙ rub shoulders with straight from the shoulder
2. гл.
1) а) толкать плечом;
задевать плечом б) проталкиваться (тж. shoulder one's way)
2) а) взвалить на плечо, на плечи б) перен. брать на себя ∙ shoulder aside плечо - * balance( спортивное) стойка на плечах - * arm (военное) ручное оружие( с прикладом) - * cord (военное) аксельбант - * to * плечом к плечу - to shrug one's *s пожимать плечами - to look over one's * оглянуться (через плечо) - to cry on smb.'s * поплакаться кому-либо в жилетку - to have broad *s быть сильным;
силы не занимать;
быть в состоянии вынести многое - to have a head (up) on one's *s иметь голову на плечах - to have an old head on young *s быть умным не по летам плечевой сустав - to put one's * out, to dislocate one's * вывихнуть плечо верхняя часть спины, заплечье лопатка, лопаточная часть (мясной туши) - a * of mutton передняя часть бараньей туши (с рулькой) вешалка, плечики межсезонье (в авиаперевозках) - prices were $312 winter, $352 *, $402 peak цены (авиабилетов) были 312 долларов зимой, 352 доллара в межсезонье, 402 доллара в сезон что-либо напоминающее по форме плечо - the *s of a bottle расширенная часть бутылки (ниже горлышка) - * of level( техническое) плечо рычага склон( горы) (полиграфия) заплечико (литеры) (специальное) крыло кривой обочина (дороги) (техническое) буртик;
поясок;
закраина (строительство) шип > a * of mutton fist здоровенный кулак > a * of mutton sail треугольный парус > to rub *s (with) встречаться, водить компанию (с кем-либо) > he rubs *s with many people у него масса знакомых, он очень общителен > narrow in the *s не понимающий шуток > to lay blame on the right *s справедливо обвинять (кого-либо) > to shift the blame to other *s сваливать вину на другого > to stand head and *s above smb. быть на голову выше кого-либо > to put one's * to the wheel энергично взяться за дело, приналечь > straight from the * без утайки, откровенно > to give the cold * to smb. оказывать кому-либо холодный прием;
холодно относиться к кому-либо межсезонный;
относящийся к межсезонью (в авиаперевозках) - * periods are September - October and April - May межсезонными периодами считаются месяцы сентябрь - октябрь и апрель - май спокойный, не пиковый( о городском движении) - * hours часы спада движения взваливать не плечо или на плечи - to * a bundle взваливать на плечи узел - to * one's knapsack надеть рюкзак - to * arms (военное) брать на плечо - * (arms) ! на плечо! (команда) - to * arms (военное) заходить плечом - to stand *ed стоять с винтовкой на плече - to * one's rifle взять винтовку на плечо;
пойти в армию, стать солдатом принимать, брать на себя - to * a debt брать на себя долг - to * other people's sins взваливать на себя чужие грехи толкать плечом;
задевать плечом - to * smb. into the room (плечом) втолкнуть кого-либо в комнату - a big fellow was *ing aside anyone who got in his way здоровый детина отпихивал каждого, кто стоял у него на пути проталкиваться - to * one's way through a crowd проталкиваться сквозь толпу иметь форму плеча;
образовывать выступ cold ~ неприязненное отношение cold ~ холодный прием;
to give (smb.) the cold shoulder оказать( кому-л.) холодный прием, принять( кого-л.) холодно, неприветливо cold ~ холодный прием to give the cold ~ (to smb.) оказать холодный прием (кому-л.), холодно встретить( кого-л.) ~ плечики для одежды, вешалка;
to rub shoulders with общаться с;
straight from the shoulder сплеча;
прямо, без обиняков, откровенно shoulder тех. буртик;
поясок ~ взвалить на плечи;
брать на себя (ответственность, вину) ;
to shoulder arms брать к плечу (винтовку) ~ лопатка (в мясной туше) ~ обочина (дороги) ~ отталкивать в сторону, проталкиваться (тж. shoulder one's way) ~ плечики для одежды, вешалка;
to rub shoulders with общаться с;
straight from the shoulder сплеча;
прямо, без обиняков, откровенно ~ плечо;
shoulder to shoulder плечом к плечу ~ уступ, выступ ~ взвалить на плечи;
брать на себя (ответственность, вину) ;
to shoulder arms брать к плечу (винтовку) ~ плечо;
shoulder to shoulder плечом к плечу to: ~ prep указывает на близость, соприкосновение( с чем-л.), соседство к, в;
shoulder to shoulder плечо к плечу;
face to face лицом к лицу ~ плечики для одежды, вешалка;
to rub shoulders with общаться с;
straight from the shoulder сплеча;
прямо, без обиняков, откровенноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shoulder
-
7 shoulder
1. [ʹʃəʋldə] n1. 1) плечоshoulder balance - спорт. стойка на плечах
shoulder arm /weapon/ - воен. ручное оружие (с прикладом)
shoulder cord - воен. аксельбант
to cry on smb.'s shoulder - ≅ поплакаться кому-л. в жилетку
to have broad shoulders - быть сильным; ≅ силы не занимать; быть в состоянии вынести многое
2) плечевой суставto put one's shoulder out, to dislocate one's shoulder - вывихнуть плечо
3) pl верхняя часть спины, заплечье2. лопатка, лопаточная часть ( мясной туши)3. вешалка, плечики4. межсезонье ( в авиаперевозках)prices were $312 winter, $352 shoulder, $402 peak - цены ( авиабилетов) были 312 долларов зимой, 352 доллара в межсезонье, 402 доллара в сезон
5. 1) что-л. напоминающее по форме плечоshoulder of lever - тех. плечо рычага
2) склон ( горы)3) полигр. заплечико ( литеры)4) спец. крыло кривой5) обочина ( дороги)6. тех. буртик; поясок; закраина7. стр. шип♢
a shoulder of mutton fist - здоровенный кулакto rub shoulders (with) - встречаться, водить компанию (с кем-л.)
he rubs shoulders with many people - у него масса знакомых, он очень общителен
to shift the blame [the responsibility] to other shoulders - сваливать /перекладывать/ вину [ответственность] на другого
to stand /to be/ head and shoulders above smb. - быть на голову выше кого-л.
to put one's shoulder to the wheel - энергично взяться за дело, приналечь
straight from the shoulder - без утайки, откровенно
2. [ʹʃəʋldə] ato give /to turn, to show/ the cold shoulder to smb. - оказывать кому-л. холодный приём; холодно относиться к кому-л.
1) межсезонный; относящийся к межсезонью ( в авиаперевозках)shoulder periods are September - October and April - May - межсезонными периодами считаются месяцы сентябрь - октябрь и апрель - май
2) спокойный, не пиковый ( о городском движении)3. [ʹʃəʋldə] v1. взваливать на плечо или на плечиto shoulder a bundle [a burden] - взваливать на плечи узел [груз]
to shoulder arms - воен. а) брать на плечо; shoulder (arms)! - на плечо! ( команда); б) заходить плечом
to shoulder one's rifle - а) взять винтовку на плечо; б) пойти в армию, стать солдатом
2. принимать, брать на себяto shoulder a debt [responsibility] - брать на себя долг [ответственность]
3. 1) толкать плечом; задевать плечомto shoulder smb. into the room - (плечом) втолкнуть кого-л. в комнату
a big fellow was shouldering aside anyone who got in his way - здоровый детина отпихивал каждого, кто стоял у него на пути
2) проталкиваться4. иметь форму плеча; образовывать выступ -
8 shoulder rifle
1) Общая лексика: взять винтовку на плечо, пойти в армию, стать солдатом2) Оружейное производство: ручное стрелковое оружие с прикладом -
9 follow the drum
быть солдатом, пойти в армиюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > follow the drum
-
10 back up
1.двигаться назад, возвращаться: The caravan was backing up.— Караван возвращался; 2. помогать, поддерживать или собираться это сделать: I'm gonnajoin the Army and my dad actually is backing me up.— Я собираюсь пойти в армию, и мой папаша меня одобряет; 3. подстраховывать (в игре): — Back me up, Johnny! — Подстрахуй меня, если я потеряю мяч, Джонни! — кричит Мик Джону; 4.adj. вспомогательный: — Fire's not letting up! We badly need a back up fire squad! — Огонь не уменьшается! Нам срочно нужна вспомогательная (дополнительная) пожарная команда! — кричит по рации комиссар, бегая перед бушующим пламенем, объявшим то место, где они с сержантом только что ""замкнули "" тостер, пытаясь его усовершенствовать — приспособить для молниеносного поджаривания бутербродов.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > back up
-
11 to follow the drum
быть солдатом, пойти в армию -
12 chop about
phrvi infmlFirst you say you want to be a doctor. Then you're going to be a teacher. Then you'll think you'll join the army. I wish you wouldn't chop about so much — Сначала ты говорил, что хочешь быть врачом, затем ты собирался стать учителем, а сейчас ты намереваешься пойти в армию. Мне хотелось бы, чтобы ты раз и навсегда решил, чего ты хочешь
-
13 go over the hill
амер.; разг.1) смыться, драпануть из армии, дать тягу; дезертировать‘Oh, Christ, Ackerman,’ Collins said, ‘you should have seen Colclough's face the day you went over the hill! It was worth joining the Army for.’ (I. Shaw, ‘The Young Lions’, ch. 19) — - Бог мой, Аккерман, - воскликнул Коллинз, - видел бы ты лицо Колклафа в тот день, когда ты смылся! Ради одного этого стоило пойти в армию.
2) сдать, катиться вниз, под гору (тж. be over the hill)The point is this, Charlie: Here's the city goin' over the hill to the poor-house... and that dirty devil runnin' for four more years, just to make sure she gets there! (E. O'Connor, ‘The Lust Hurrah’, part I, ch. V) — Дело в том, Чарли, что наш город здорово сдал за последнее время: глядишь, скоро пойдет с сумой... А мерзавец Фрэнк Скеффингтон хочет еще на четыре года остаться мэром. Тогда уж это непременно случится.
Some of the more famouse Irish names seemed to have gone over the hill as far as international matches are concerned. — Несколько выдающихся ирландских футболистов больше не котируются на международных матчах.
Rumor has it that her husband has gone over the hill. (RHD) — Ходят слухи, что ее муж исчез внезапно и неизвестно куда.
-
14 vote
vəut
1. сущ.
1) а) голосование, баллотировка to get out the/a vote амер. ≈ добиться активного участия в голосовании своих предполагаемых сторонников bullet vote ≈ выборочное голосование complimentary vote ≈ поощрительное голосование (голосование за кандидата, не имеющего шансов на победу, но которого не хотят обидеть) one-house vote ≈ однопалатное голосование б) голос (на выборах) ;
уст. избиратель popular vote ≈ голоса избирателей silent vote в) право голоса г) общее число голосов;
голоса
2) а) вотум, решение( принятое большинством) vote of non-confidence straw vote б) ассигнования, кредиты( принятые законодательным органом)
3) избирательный бюллетень
2. гл.
1) а) голосовать The committee were equally divided, so the chairman voted against the suggestion to prevent it being passed. ≈ Голоса членов комитета разделились поровну, и в этом случае председатель проголосовал против, не желая, чтобы предложение прошло. б) постановлять большинством голосов
2) а) перен. признавать The play was voted a failure. ≈ Пьеса была признана неудачной. б) перен. разг. предлагать, вносить предложение I vote that we go home. ≈ Я за то, чтобы пойти домой. ∙ vote down vote in vote into vote out vote through голосование, баллотировка - secret * тайное голосование - voice * устное голосование - rollcall *, * by rollcall поименное голосование - * by rollcall at the rostrum публичное поименное голосование у трибуны - * by proxy голосование по доверенности - * by correspondence /by mail/ голосование по почте - * by (a) show of hands голосование поднятием рук - * by sitting and standing, (американизм) rising * голосование вставанием - to take a * провести голосование - to put to the * ставить на голосование - to explain one's * выступить по мотивам голосования голос, право голоса - an affirmative * голос "за" - casting * решающий голос - concurring *s совпадающие голоса - one * per 10 shares (экономика) один голос на каждые десять акций - to cast a * проголосовать - number of *s recorded число поданных голосов /опущенных бюллетеней, избирателей, участвовавших в выборах/ (собирательнле) голоса;
количество поданных голосов;
количество голосовавших - the floating * голоса независимых /колеблющихся/ избирателей - to carry /to gain/ all * получить все голоса;
пройти единогласно - N. gained the * against X. N. получил больше голосов, чем Х. - to get out the /a/ * (американизм) добиться явки избирателей на выборы - the * was light( американизм) процент явки на выборы был низкий право голоса;
избирательное право - women have the * женщины пользуются избирательным правом (тк. в ед. ч.) вотум;
резолюция;
решение (принятое голосованием) - * of confidence вотум доверия - the * of censure вотум порицания;
вотум недоверия - * of thanks выражение признательности избирательный бюллетень;
шар( при баллотировке) - to cast one's * into the urn опустить бюллетень в урну (парламентское) ассигнования, кредиты (принятые законодательным органом) - army * ассигнования на армию избиратель определенная группа избирателей (социальная и т. п.) голосовать, баллотировать, вотировать - without the right to * с совещательным голосом - to * for a proposal голосовать за предложения - to * in the affirmative голосовать за - to * by ballot баллотировать, решать тайным голосованием;
подавать голос посредством избирательного бюллетеня и т. п. - to * by (a) show of hands голосовать поднятием рук (into) выбирать - to * smb. into the chair избирать кого-л. председателем - to * into parliament выбрать в парламент постановлять (большинством голосов) - the assembly *d an appeal собрание приняло обращение - the assembly *d a deputation собрание избрало делегацию (парламентское) ассигновывать;
выделять (средства) - to * a sum ассигновать /утвердить/ сумму - to * $1000 for the sufferers выделить 1000 долларов на помощь пострадавшим решать, единодушно признавать - the play was *d a success по общему признанию, пьеса оказалась удачной - she was *d charming все нашли ее очаровательной (разговорное) стоять( за что-л.) ;
выражать мнение, предлагать - I * that we go home я за то, чтобы пойти домой > to * with one's feet голосовать ногами, уходить( с собрания и т. п.) cast ~ голосовать cast ~ участвовать в голосовании casting ~ голос, дающий перевес casting ~ решающий голос ~ (избирательный) голос;
to count the votes производить подсчет голосов dissenting ~ голоса против;
without a dissenting vote единогласно vote ассигнования, кредиты (принятые законодательным органом) ;
educational vote ассигнования на образование eligible ~ квалифицированный голос fluid ~ голоса колеблющихся избирателей to get out the (или а) ~ амер. добиться активного участия в голосовании своих предполагаемых сторонников ~ право голоса;
to have the vote иметь право голоса;
one man one vote каждый избиратель имеет право голосовать только один раз having the right to ~ обладание правом голоса ~ разг. предлагать, вносить предложение;
I vote that we go home я за то, чтобы пойти домой;
vote down провалить( предложение) invalid ~ недействительный голос majority ~ решение большинством голосов, большинство голосов majority ~ решение большинством голосов negative ~ отклонение голосованием negative ~ отрицательный результат голосования ~ право голоса;
to have the vote иметь право голоса;
one man one vote каждый избиратель имеет право голосовать только один раз oral ~ устное голосование ~ признавать;
the play was voted a failure пьеса была признана неудачной proxy ~ голосование по доверенности secret ~ тайное голосование simple majority ~ голосование простым большинством split ~ = split ticket tied ~ разделение голосов поровну ~ in избрать голосованием (куда-л.) ;
vote into: to vote (smb.) into a committee голосованием избрать (кого-л.) в комиссию;
vote through провести путем голосования voice ~ принятие( решения, резолюции и т.п.) путем опроса участвующих в голосовании voice ~ принятие (решения, резолюции и т. п.) путем опроса участвующих в голосовании vote ассигнования, кредиты (принятые законодательным органом) ;
educational vote ассигнования на образование ~ баллотировать ~ баллотировка ~ вотировать ~ вотум;
решение (принятое большинством) ;
vote of non-confidence вотум недоверия ~ вотум ~ выносить вотум ~ (избирательный) голос;
to count the votes производить подсчет голосов ~ голос ~ голосование;
баллотировка;
to cast a vote голосовать;
to put to the vote ставить на голосование ~ голосование ~ голосовать (for - за, against - против) ~ голосовать ~ уст. избиратель ~ избирательный бюллетень ~ количество поданных голосов ~ общее число голосов;
голоса ~ постановлять большинством голосов ~ постановлять большинством голосов ~ право голоса;
to have the vote иметь право голоса;
one man one vote каждый избиратель имеет право голосовать только один раз ~ право голоса ~ разг. предлагать, вносить предложение;
I vote that we go home я за то, чтобы пойти домой;
vote down провалить (предложение) ~ признавать;
the play was voted a failure пьеса была признана неудачной ~ решать голосованием, утверждать голосованием ~ решение, принятое голосованием ~ число голосов to ~ a measure( a bill, etc.) through провести мероприятие( закон и т. п.) голосованием ~ разг. предлагать, вносить предложение;
I vote that we go home я за то, чтобы пойти домой;
vote down провалить (предложение) ~ down отклонять ~ down проваливать при голосовании ~ for голосовать за ~ in избрать голосованием (куда-л.) ;
vote into: to vote (smb.) into a committee голосованием избрать (кого-л.) в комиссию;
vote through провести путем голосования ~ in избрать голосованием (куда-л.) ;
vote into: to vote (smb.) into a committee голосованием избрать (кого-л.) в комиссию;
vote through провести путем голосования ~ of confidence вотум доверия ~ of no confidence вотум недоверия ~ вотум;
решение (принятое большинством) ;
vote of non-confidence вотум недоверия ~ of nonconfidence вотум недоверия ~ in избрать голосованием (куда-л.) ;
vote into: to vote (smb.) into a committee голосованием избрать (кого-л.) в комиссию;
vote through провести путем голосования dissenting ~ голоса против;
without a dissenting vote единогласно -
15 идти
несовер. - идти;
совер. -- пойти прош. вр. -- шел, шла, шло, шли;
без доп.;
направл. от ходить
1) go;
несовер. тж. come быстро идти ≈ разг. clip, nip along идти в гору
2) (отправляться) start, leave поезд идет в пять ≈ the train leaves at five
3) только несовер. (приближаться) come вот он идет ≈ here he comes поезд идет ≈ the train is coming автобус идет ≈ the bus is coming
4) (о дыме, паре, воде и т.п.) come out;
come (from), proceed( from) дым идет из трубы ≈ smoke is coming out of from the chimney кровь идет из раны ≈ blood is coming from the wound;
the wound is bleeding
5) только несовер. (пролегать) go;
(простираться) stretch дорога идет лесом ≈ the road goes through the forest далее идут горы ≈ farther on there stretches/extends a mountain-ridge лес идет до реки ≈ the forest goes/stretches as far as the river
6) (об осадках) fall;
(переводится также соответствующим глаголом) снег идет ≈ it is snowing, it snows дождь идет ≈ it is raining, it rains град идет ≈ it is hailing, it hails
7) только несовер. (происходить) proceed, go on, be in progress идут переговоры ≈ negotiations are proceeding, negotiations are going on идут занятия ≈ classes are being held, classes are in progress, classes are going on идет бой ≈ a battle is being fought идет подготовка к севу ≈ preparations for sowing are in progress
8) (поступать куда-л.) enter, become идти на военную службу ≈ to engage for military service идти на государственную службу ≈ to enter government service идти в летчики ≈ to become an airman
9) (находить сбыт) sell;
be sold товар хорошо идет ≈ these goods sell well идти в продажу хорошо идти идти за бесценок
10) (на что-л.) be required( for), go to make (требоваться) ;
be used (in), go (into, for) (употребляться) на платье идет 5 метров ткани ≈ 5 metres of cloth go to make a dress, you need 5 metres for a dress тряпье идет на изготовление бумаги ≈ rags are used in paper making идти в корм идти в лом идти на юбку
11) (кому-л.;
быть к лицу) suit, become эта шляпа ей не идет ≈ this hat does not become her
12) (о спектакле) be on эта опера идет каждый вечер ≈ this opera is on every night сегодня идет ""Ревизор"" ≈ ""The Government Inspector"" is on tonight пьеса идет в исполнении лучших артистов ≈ the best actors are taking part in the performance
13) (о времени) go by, pass шли годы ≈ years went by, years passed идет вторая неделя как ≈ it is more than a week since ему идет двадцатый год ≈ he is in his twentieth year, he is rising twenty, he is going/getting on for twenty
14) (о новостях) go round шла молва, что... ≈ word went round that..., rumour had it that...
15) (чем-л.;
с чего-л.;
шахм.;
карт.) play, lead, move идти ферзем идти с червей
16) (о дискуссии и т.п.) be (about) речь идет о том, что... ≈ the point is that..., it is a matter of... ∙ идти за кем-л. ≈ to follow smb. идти по чьим-л. стопам ≈ to follow in smb.'s footsteps идти (замуж) за кого-л. ≈ to marry smb. идти как по маслу ≈ to go swimmingly идти навстречу пожеланиям (чего-л.) ≈ to meet the wishes (of) идти на прибыль( о воде) ≈ to rise идти против кого-л. ≈ to oppose smb. идти против своей совести ≈ to act against one's conscience идти своим порядком ≈ to take its normal course идти ко дну идти к цели идти вперед идти в сравнение не идти в сравнение идти в счет идти вразброд идти навстречу идти на убыль идти на посадку идти на приманку идти на риск идти на уступки идти на все идти ощупью идти в бой, пойти
1. тк. несов. go*;
он шёл по улице he was going down/up/along the street;
она шла по мосту she was going across the bridge, she was crossing the bridge;
она шла в гору she was going uphill;
ему пришлось ~ пешком he had to walk, he had to go on foot;
лошадь идёт рысью, галопом the horse is trotting, galloping;
2. тк. несов. (двигаться, перемещаться) move, go*, travel;
поезд идёт быстро the train is going/travelling at high speed;
самолёты шли на восток the planes were flying east;
флот шёл на всех парусах the fleet was in full sail;
по небу медленно идут облака the clouds are moving/drifting slowly actoss the sky;
лёд идёт по реке the ice is going down the river;
3. тк. несов. (о моменте отправления поезда и т. п.) go*, leave*;
поезд идёт в 12 часов ночи the train goes/leaves at midnight;
4. тк. несов. (доставляться) come*;
письма долго идут the mail is very slow, letters take a long time to arrive;
5. тк. несов. (приближаться, появляться) come*;
перен. тж. approach;
поезд идёт! the train is coming;
весна идёт spring is on the way;
6. (в, на вн., + инф. ;
направляться с какой-л. целью) go* (to, + to inf., + -ing) ;
~ гулять go* for a walk;
~ в школу go* to school;
~ на охоту go* hunting;
7. (на вн. ;
нападать) march (on), advance (on) ;
перен. attack( smb.) ;
8. (в, на вн. ;
вступать, поступать куда-л.) join (smth.), enter (smth.) ;
~ на биологический факультет enter the biology faculty;
~ в армию join the army;
9. тк. несов. (развиваться) progress, head;
(действовать тем или иным образом) march, go*;
~ по пути технического прогресса take* the path of technical progress;
всё идёт к лучшему everything is for the best;
10. тк. несов. (за тв. ;
следовать) follow (smb., smth.) ;
~ за толпой follow the crowd;
11. тк. несов. (от, из рд. ;
распространяться, исходить) come* (from) ;
(о слухах, вестях) go* (a) round;
из трубы идёт дым there is smoke coming from the chimney;
идёт слух, что... a rumour is going round that...;
12. тк. несов. (поступать, подаваться) be* on, flow;
ток идёт the current is on;
13. разг. (находить сбыт) sell*;
этот товар хорошо идёт these goods are in demand;
~ за бесценок go* for a song;
14. тк. несов. (простираться, пролегать) run*, stretch;
дорога идёт полем the road runs across the field;
горная гряда идёт с севера на юг the mountain range stretches from north to south;
15. тк. несов. (находиться в действии - о механизме) go*, work;
часы идут точно the watch keeps exact time;
16. тк. несов. (об осадках) fall*;
дождь, снег идёт it is raining, snowing;
17. тк. несов. (протекать, проходить) go* by, pass;
шли недели the weeks went by;
18. тк. несов. (длиться, продолжаться) be*;
идёт 1995 год it is the year nineteen( hundred and) ninety-five;
19. тк. несов. (иметь место, происходить) be* in progress, proceed;
(ставиться - о пьесе и т. п.) be* on;
идут экзамены the examinations are in progress;
идёт новый фильм there is a new film on;
20. (на вн. ;
соглашаться) agree (to) ;
пойти на предложенные условия agree to the terms offered;
21. (в, на вн. ;
предназначаться, использоваться) be* used (for) ;
лучина идёт на растопку the sticks are used for fuel;
22. (на вн. ;
расходоваться) be* spent (on) ;
go* (on) ;
много денег идёт на книги a lot of money goes on books;
на костюм пойдёт три метра ткани it takes three metres of material to make a suit;
23. (дт.;
подходить) suit (smb., smth.) ;
пиджак ему не идёт the jacket doesn`t suit him;
24. разг. (получаться, ладиться) go* right;
работа не шла the work wouldn`t go right;
25. ( тв., с рд. ;
делать ход в игре) play (smth.) ;
(в шахматах) move (smth.) ;
теперь ~ вам now it`s your move, now it`s your turn/go;
~ с туза play the ace;
~ в ногу keep* in step;
~ на смену кому-л., чему-л. take* the place of smb., smth., replace smb., smth. ;
не ~ дальше чего-л. not go further than;
речь идёт о том, что... the point is that... -
16 vote
1. [vəʋt] n1. голосование, баллотировкаsecret [open] vote - тайное [открытое] голосование
rollcall vote, vote by rollcall - поимённое голосование
vote by rollcall at the rostrum - публичное поимённое голосование у трибуны
vote by correspondence /by mail/ - голосование по почте
vote by sitting and standing, амер. rising vote - голосование вставанием
2. голос, право голосаan affirmative vote - голос «за»
one vote per 10 shares - эк. один голос на каждые 10 акций
number of votes recorded - число поданных голосов /опущенных бюллетеней, избирателей, участвовавших в выборах/
3. собир. голоса; количество поданных голосов; количество голосовавшихthe floating vote - голоса независимых /колеблющихся/ избирателей
to carry /to gain/ all vote - получить все голоса; пройти единогласно
N. gained the vote against X. - N. получил больше голосов, чем X.
to get out the /a/ vote - амер. добиться явки избирателей на выборы
the vote was light - амер. процент явки на выборы был низкий
4. право голоса; избирательное правоvote of confidence [of no confidence] - вотум доверия [недоверия]
the vote of censure - а) вотум порицания; б) вотум недоверия
6. избирательный бюллетень; шар ( при баллотировке)7. парл. ассигнования, кредиты ( принятые законодательным органом)8. 1) избиратель2) определённая группа избирателей (социальная и т. п.)2. [vəʋt] v1. 1) голосовать, баллотировать, вотироватьto vote for [against] a proposal [a candidate] - голосовать за [против] предложения [кандидата]
to vote in the affirmative [in the negative] - голосовать за [против]
to vote by ballot - баллотировать, решать тайным голосованием; подавать голос посредством избирательного бюллетеня и т. п.
2) (into) выбиратьto vote smb. into the chair - избирать кого-л. председателем
2. 1) постановлять (большинством голосов)2) парл. ассигновывать; выделять ( средства)to vote a sum - ассигновать /утвердить/ сумму
to vote £1,000 for the sufferers - выделить 1000 ф.ст. на помощь пострадавшим
3. решать, единодушно признаватьthe play was voted a success - по общему признанию, пьеса оказалась удачной
4. разг. стоять (за что-л.); выражать мнение, предлагатьI vote that we go home - я за то, чтобы пойти домой
♢
to vote with one's feet - голосовать ногами, уходить (с собрания и т. п.) -
17 go for a soldier
1) Общая лексика: вступить в армию, стать военным2) Разговорное выражение: добровольно пойти на военную службу, поступать на военную службу добровольцем -
18 join
1. n связь, соединение2. n точка, линия, плоскость соединения; паз; шов3. v соединять; связыватьjoin together — соединяться; соединять
4. v соединяться; объединяться5. v соединяться, сливатьсяjoin hands — объединяться; объединиться; браться за руки; соединяться; соединиться
6. v граничить, соседствовать7. v присоединяться; входить в компаниюmay I join in the game? — можно мне поиграть с вами?; разрешите мне присоединиться ?
join in with — присоединяться; присоединиться
8. v вступить в члены9. v возвратиться; снова занять своё место10. v тех. наращивать; сплачивать11. v стр. перевязывать12. v разг. поступить на военную службуto join the colours — поступить на военную службу, вступить в армию, встать под знамёна
Синонимический ряд:1. adhere (verb) adhere; affix; fasten; secure2. adjoin (verb) abut; adjoin; border; butt against; butt on; communicate; fuse; line; march; meet; neighbor; splice; touch; verge3. associate (verb) affiliate; ally; associate; attach; bind; bracket; bring together; coadunate; coagment; coalesce; combine; compound; concrete; confederate; conjoin; conjugate; connect; consolidate; couple; link; marry; mate; meld; merge; one; relate; syndicate; unite; wed; yoke4. enter (verb) enlist; enrol; enroll; enter; muster; sign upАнтонимический ряд:detach; disconnect; disjoin; divide; divorce; leave; resign; separate; sever; withdraw -
19 vote
1. n голосование, баллотировкаrollcall vote, vote by rollcall — поимённое голосование
vote by sitting and standing, rising vote — голосование вставанием
aye vote — голосование «за»
2. n голос, право голосаan affirmative vote — голос «за»
nay vote — голос «против»
positive vote — голос "за"
3. n собир. голоса; количество поданных голосов; количество голосовавших4. n право голоса; избирательное правоaffirmative vote — голос "за"
5. n тк. вотум; резолюция; решение6. n избирательный бюллетень; шар7. n парл. ассигнования, кредитыtoken vote — голосование символической суммы ассигнования с позднейшим определением точной суммы
8. n избиратель9. n определённая группа избирателей10. v голосовать, баллотировать, вотировать11. v выбирать12. v постановлять13. v парл. ассигновывать; выделять14. v решать, единодушно признаватьthe play was voted a success — по общему признанию, пьеса оказалась удачной
15. v разг. стоять; выражать мнение, предлагатьI vote that we go home — я за то, чтобы пойти домой
Синонимический ряд:1. secret ballot (noun) ballot; choice; election; franchise; majority vote; opinion; plebiscite; referendum; say; secret ballot; suffrage; tally; ticket; voice; voting ticket2. cast a ballot (verb) ballot; cast a ballot; cast one's vote; choose; decide; elect; enact; have a say; have a voice; poll
См. также в других словарях:
Дикинсон, Пол Брюс — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Брюс Дикинсон — Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Брюс Диккинсон — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Дикинсон Пол Брюс — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Дикинсон П. — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Дикинсон, Пол — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Дикинсон П. Б. — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Диккинсон, Брюс — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Диккинсон, Пол Брюс — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Пол Брюс Дикинсон — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия
Пол Дикинсон — Брюс Дикинсон Bruce Dickinson Полное имя Paul Bruce Dickinson Дата рождения 7 августа 1958 (50 лет)(19580807) … Википедия